医药网首页 - 医药招商 - 生意圈 - 医药搜索 - 企业大全 - 产品供求 - 医药研发 - 医药资源 - 中医药 - 百姓OTC - 医药人才 - 医药站点 - 保健品 - 器械设备 - 医药论坛
您的位置:医药网首页 > 医药资讯 > 行业动态

中医药术语规范化被国际医学界所认可

www.PharmNet.com.cn 2008-02-15 《中国医药报》 字号:放大 正常
化妆品网
    “我国已完成了《中医药学名词》、《中医内科妇科儿科名词》中英文名的审定目前正在进行中医外科、肛肠科、皮肤、眼、骨伤、耳鼻喉等学科名词术语的规范化工作”。在近日召开的“2008国际医学术语研讨会”上中国工程院院士、全国中医药学名词审定委员会主任委员王永炎指出全国中医药学名词审定委员会卓有成效的工作不仅被中医药界广泛接受也被国际医学界所认可,同时还摸索出应该首先做好中医药名词术语的英译,然后再翻译成其他语言的最佳途径。
 
    中医药术语的规范化是中医药现代化并走向世界的重要工作之一。在国家科技部、全国名词委的支持下,我国已先后设立了“中医药基本名词术语规范化研究”、“中医内妇儿科名词术语规范与审定”、“中医外科肛肠科皮肤科骨伤科眼科耳鼻喉科术语规范审定”等项目,其中5283个中医药基本术语已由全国科学技术名词审定委员会公布,2427个中医内妇儿科术语也已完成规范并于去年公布试用,今年将正式公布。
 
    全国科学技术名词委员会事务中心朱彦慧博士,国际医学术语标准研发组织IHTSDO)董事会主席、英国朴次茅斯大学临床实践部副主任M•赛文斯教授,IHTSDO执行总裁U•安德森博士等20余位专家出席了研讨会。专家们讨论了中医术语的特点与规范原则名词英译原则等,并指出,名词术语英译规范化的目的是力求“信雅”,既要“形似”更要“神似”,使外国人能正确地学习和了解中医药学。专家们还就中医术语英译策略及实例脏腑的正确翻译拼音的应用等英译难题,以及IHTSDO的起源和现状、替代医学术语发展迟滞的主要原因、《国际系统医学临床术语集》SNOMED-CT)等进行了广泛而深入的探讨。秦秋)
返回顶部】【打印】【关闭
对“中医药术语规范化被国际医学界所认可...”发表评论
中国医药网版权与免责声明:
  • 浙江网盛生意宝股份有限公司对医药网上刊登之所有信息不声明或保证其内容之正确性或可靠性;您于此接受并承认信赖任何信息所生之风险应自行承担。浙江网盛生意宝股份有限公司,有权但无此义务,改善或更正所刊登信息任何部分之错误或疏失。
  • 对注明“医药网整理”或特约撰稿人供稿之资讯,未经许可,严禁转载!
  • 如对本网资讯内容有疑议,可及时与我们联系。
  • 如您有意投稿,请点击“我要投稿”。
返回医药资讯首页